公務(wù)員須會(huì)說英語,錯(cuò)了嗎?
來源:山西晚報(bào)發(fā)布時(shí)間:2012-02-16 [an error occurred while processing this directive]
本來,西安市出臺(tái)這個(gè)舉措,是針對(duì)西安市這個(gè)文化古都,吸引了很多國外友人的實(shí)際,來增強(qiáng)相關(guān)行業(yè)外語交流能力和服務(wù)水平,更好地展示國際化城市的形象。但是,這種硬性的“一刀切”式的提升全民英語水平的舉措,卻遭遇到了一些人的質(zhì)疑。比如,有的人就認(rèn)為,這種“一刀切”的做法有必要嗎?要叫我說,這種做法很有必要,而且是社會(huì)未來發(fā)展的趨勢(shì)。因?yàn)楣珓?wù)員、銀行、醫(yī)院等員工,大部分都是本科畢業(yè),本科畢業(yè)連基本的外語都不會(huì),這種文憑豈不是大有水分?
此外,表面上看,西安市出臺(tái)這個(gè)學(xué)英語的舉措有些苛刻,但是從長(zhǎng)遠(yuǎn)來看,公務(wù)員、警察、出租車司機(jī)及銀行、郵政、醫(yī)院等都是直接與外國人打交道最多的職業(yè)、行業(yè),會(huì)英語也是一項(xiàng)“基本功”。如今,在一些旅游景點(diǎn)和類似北京紅橋市場(chǎng)等商貿(mào)城里,連那些文化程度不高的小商小販,都會(huì)利用簡(jiǎn)單的外語和老外交流,討價(jià)還價(jià),大作買賣,作為公務(wù)員、警察、出租車司機(jī)及銀行、郵政、醫(yī)院的工作人員,經(jīng)常和老外打交道,為何就不能多學(xué)點(diǎn)外語,以提高溝通交流和服務(wù)水平?
出現(xiàn)一些反對(duì)“一刀切”做法的聲音,還是表達(dá)出有一定的畏難情緒,不愿意利用業(yè)余時(shí)間辛苦背英語單詞,不愿意張嘴去念、去說、去用。這顯然不該是現(xiàn)代青年人的作為。其實(shí),語言是溝通的工具,是理解的橋梁,也是友誼的紐帶。公務(wù)員、出租車司機(jī)、銀行、醫(yī)院、郵局的干部職工多學(xué)點(diǎn)外語、用好外語,沒有啥不妥的,反而還會(huì)提升整個(gè)行業(yè)的學(xué)習(xí)意識(shí)、文明意識(shí)。同時(shí),多學(xué)點(diǎn)英語也有利于大家了解世界、研究世界、借鑒世界文明成果,并且在本職崗位上發(fā)揮宣傳介紹中國、宣傳本地經(jīng)濟(jì)文化的作用。
作為北京、上海、廣州、西安等眾多老外眾多的城市,已經(jīng)具有一定的國際化環(huán)境,新一代的公務(wù)員、銀行、醫(yī)院的員工等,必須像會(huì)開汽車一樣,會(huì)一些簡(jiǎn)單的英語對(duì)話,其中一些重要部門還需要具有一定的專業(yè)水平,使人人都成為兼職的“小翻譯”。如果沒有這種刻苦學(xué)習(xí)的勁頭,沒有主動(dòng)開闊眼界的精神,不愿意學(xué)外語,就只能在與外國人的交流能力上原地踏步。
學(xué)英語需要有一定的壓力,要自己給自己加壓,多學(xué)多練,并且在實(shí)踐中不斷提高。如果西安市不實(shí)行“一刀切”式的舉措,硬性指標(biāo)變成軟性指標(biāo),那么相信很多人都會(huì)“隨大流”,等待觀望、消極應(yīng)對(duì)。屆時(shí),西安市學(xué)英語的氣氛將會(huì)變得很淡很淡,也將不會(huì)有實(shí)質(zhì)性的進(jìn)展和作為,學(xué)英語的規(guī)定很可能成為廢紙一張。唐衛(wèi)毅(北京 職員)
【責(zé)任編輯:育路編輯 糾錯(cuò)】