讓考生對考研英語望而生畏的一個重要原因恐怕就是長難句了。很多考生在復(fù)習(xí)的時候,一遇到長難句就一遇到長難句就會覺得腦袋一蒙,越看越迷糊。其實,長難句的攻克是有技巧的,下面,我們總結(jié)了四種方法,希望能夠幫助考生輕松破譯長難句。
一、逆序法
逆序法即倒置法。有些英語長句的表達(dá)次序與漢語習(xí)慣不同,甚至語序完全相反,這就必須從原文的后面譯起,逆著原文的順序翻譯。例如:“There was little hope of continuing my inquiries after dark to any useful purpose in a neighborhood that was strange to me.” 該句可分為三部分 ①“There was little hope”;②“continuing my inquiries after dark to any useful purpose”;③“in a neighborhood that was strange to me.” 前兩層表結(jié)果,第三層表原因。
這句英語長句的敘述層次與漢語邏輯相反,因此要打破原句的結(jié)構(gòu),按照漢語造句的規(guī)律重新加以安排。譯為:這一帶我不熟悉,天黑以后繼續(xù)進(jìn)行調(diào)查,取得結(jié)果的希望不大。
二、順序法
有些英語長句按邏輯關(guān)系安排,與漢語的表達(dá)方式比較一致,或者敘述的一連串動作按發(fā)生的時間先后安排,這類句子可按原文順序譯出,相比較要容易一些,大家可以按照正常的思維翻譯即可。
三、分譯法
有些英語長句的主句與從句或主句與修飾語間的關(guān)系并不十分密切,為使意思連貫,建議考生們可把長句中的從句或短語化為句子分開來敘述,有時還可適當(dāng)增加詞語。例如:“He became deaf at five after an attack of typhoid fever.”該句有兩個介詞短語,代表兩層意思。因此,按照分譯法,打破原句的結(jié)構(gòu)翻譯成:他五歲的時候,生了一場傷寒病,變成了聾子。
四、綜合法
另有一些英語長句用前三種翻譯方法翻譯時都有困難,需要用綜合法。即或按時間先后,或按邏輯先后,或按邏輯順序,有順有逆地進(jìn)行綜合處理。例如:“The phenomenon describes the way in which light physically scatters when it passes through particles in the earth‘s atmosphere that are1/10 in diameter of the color of the light.” 該句可以分解為四個部分 ①“The phenomenon describes the way”;②“in which light physically scatters”;③“when it passes through particles in the earth’s atmosphere”;④“that are1/10in diameter of the color of the light.” 其中,第一、二和三、四部分之間是修飾與被修飾的關(guān)系。用綜合法來處理這個句子,即合譯前三部分,第四部分用分譯法,這樣譯出來的句子就非常符合漢語的表達(dá)習(xí)慣。譯為:這種現(xiàn)象說明了光線通過地球大氣微粒時的物理散射方式。大氣微粒的直徑為有色光直徑的十分之一。
長難句其實并不可怕,只要考生掌握這些方法,平時多做題,多積累,一定能夠取得優(yōu)異的成績,比較后預(yù)祝2014各位考生都能夠進(jìn)入理想的學(xué)府。
特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;
②部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。
25人覺得有用
06
2013.10
詞匯是考研英語的基礎(chǔ),如果基礎(chǔ)不牢固,后期的想要提升顯然困難重重。在這里,我想先給大家分析幾......
06
2013.10
考研英語寫作除了背誦相應(yīng)的模板,日常中閃光詞句的積累同樣重要,下面整理出的一些好的句子和段落......
06
2013.10
考研英語寫作除了背誦相應(yīng)的模板,日常中閃光詞句的積累同樣重要,下面整理出的一些好的句子和段落......
06
2013.10
考研英語大綱正式發(fā)布后,2014年考研英語復(fù)習(xí)的熱度也不斷升溫。接下來的寫作復(fù)習(xí),主要是通過背誦......
06
2013.10
考研英語閱讀理解復(fù)習(xí)過程中,考生們可能經(jīng)常會遇到這樣的情況:有的時候一個不錯,有的時候幾乎全......
06
2013.10
1.考研英語一和英語二是如何拆分的? 考研英語大綱作為綱領(lǐng)性的文件,是所有統(tǒng)考科目復(fù)習(xí)的出發(fā)......