日日天干夜夜人人添,日本中文一区免费观看,久久99综合精品国产首页,中文字幕无码乱人伦

育路教育網(wǎng),權(quán)威招生服務(wù)平臺(tái)
微信公眾號(hào)
在職研究生微信公眾號(hào)

政策解讀

微信小程序
在職研究生微信小程序

快速擇校

在職研究生招生院校

在職攻碩英語(yǔ)考試常用詞匯、詞組辨析(一)

來(lái)源: 時(shí)間:2009-01-04 09:08:53

本部分將常用易混詞和詞組歸納為127例,進(jìn)行詳細(xì)的辨析,并舉例說(shuō)明,以便于考生掌握使用。以下這些詞大部分出現(xiàn)在大綱詞表上,考生應(yīng)在學(xué)習(xí)中特別注意加以區(qū)分。   
(1)abroad adv. /aboard adv. /board n.&v.
前兩個(gè)詞是副詞,詞形相近,容易記混。這兩個(gè)詞的意思差異很大。abroad意為“在國(guó)外”;而aboard的意思是“登(機(jī)),上(車船等)”,與動(dòng)詞go搭配來(lái)表示登機(jī)等;最后一個(gè)詞board常用來(lái)表示“登機(jī),上船”,是動(dòng)詞。
例:I have decided to study abroad next year.
我已決定明年去國(guó)外讀書。
It is time to go aboard.
現(xiàn)在該登機(jī)了。
We are asked to board half an hour before departure time.
起飛前半小時(shí)之內(nèi),我們必須登機(jī)。
(2)absorb v. /concentrate v.
absorb原義為“吸收”,引申詞義為“吸引(注意力,精力等)”,常用于be absorbed in sth. 表示“被……吸引住,專注于”;concentrate的意思是“集中精神,全神貫注,聚精會(huì)神”,多與on或upon連用。
例:The picture absorbed my attention.
我被這幅畫迷住了。
He found his brother absorbed in the watching of the match.
他發(fā)現(xiàn)弟弟在聚精會(huì)神地看比賽。
She tried to concentrate on her work in the university.
她試圖專心致志地在大學(xué)里工作。
(3)accomplish vt. /complete vt.&a. /achieve vt.
accomplish的詞義是“成功地完成每項(xiàng)任務(wù)”,尤其指經(jīng)過(guò)一定努力后完成;complete主要指“全部完成了,沒(méi)有剩下”,另外complete也是形容詞,意為“完整的,完全的”;achieve與accomplish相近,指“經(jīng)過(guò)努力最終達(dá)到預(yù)期的目標(biāo)”。
例:I knew that I had accomplished something during my first year in Beijing.
我知道在北京的第一年我已經(jīng)取得了一些成就。
I have just completed the revision of this report.
我剛剛完成對(duì)報(bào)告的修訂。
He went to London without having achieved any success.
他一事無(wú)成便去了倫敦。
(4)accurate a. /correct a. /exact a.
accurate的意思是“精確的,準(zhǔn)確的”;correct的意思是“正確的,沒(méi)有錯(cuò)誤的”;exact的意思是“確切的,正好的”。
例:I need an accurate figure on what we have lost in the battle.
我需要有關(guān)戰(zhàn)事?lián)p失的準(zhǔn)確數(shù)字。
This is not the correct answer to that question.
這不是那個(gè)問(wèn)題的正確答案。
These are the exact tools those people used several thousand years ago.
這些人幾千年前用的就是這種工具。
(5)acquire v. /require v. /inquire v.
這幾個(gè)詞詞形、發(fā)音相近,容易記混。acquire的意思是“經(jīng)過(guò)自己的努力獲得,習(xí)得”;require的意思是“要求”;inquire的意思是“調(diào)查,詢問(wèn),打聽(tīng)”。
例:She has acquired a new set of interests.
她現(xiàn)在又有了一些新的愛(ài)好。
The rules require us all to be present.
按規(guī)定我們都要出席。
Why don’t you inquire by telephone?
你為什么不打電話詢問(wèn)一下呢?
(6)actual a. /genuine a. /original a. /real a. /practical a.
actual指“實(shí)際上”、“事實(shí)上”存在或發(fā)生的事情,或人所共知的客觀事實(shí);genuine指與真實(shí)情況“一模一樣”,“名符其實(shí)”,“真心的”;original指信息或消息等“原原本本”的情況,見(jiàn)解等“獨(dú)到而非抄襲別人”;real指“真實(shí)存在的,不是假的或捏造的;practical指從實(shí)踐、實(shí)用角度講“實(shí)事求是的,可行的,有實(shí)際經(jīng)驗(yàn)的”。
例:The actual cost of repairs was a lot less than we had expected.
實(shí)際的修理費(fèi)用比我們預(yù)期的要低得多。
This ring is genuine gold.
這枚戒指是真金的。
This is an original play, not an adaptation.
這是一本原創(chuàng)劇本,不是改編而成的。
He is just a recent graduate experiencing the real world for the first time.
他只是一個(gè)剛畢業(yè)首次體驗(yàn)現(xiàn)實(shí)世界的畢業(yè)生。
This kind of product is worthless for all practical purposes.
這種產(chǎn)品毫無(wú)實(shí)用價(jià)值。
(7)adapt v. /adopt v.
這兩個(gè)詞拼寫只差一個(gè)字母,非常容易記混。adapt的意思是“改編,改作……用,適應(yīng)”;adopt是“收養(yǎng),采用,采納”。
例:I suggest that he should adapt himself to new conditions.
我建議他要適應(yīng)新的環(huán)境。
This play has been skillfully adapted from the original novel.
改編者很熟練地將原小說(shuō)改編成一部戲劇。
We can adapt this old house for use as a garage.
我們可以將這座舊房改造成一個(gè)車庫(kù)。
Her mother had adopted a disapproving attitude.
她母親采取了不贊成的態(tài)度。
They have decided to adopt me as their own daughter.
他們已決定收養(yǎng)我做女兒。
(8)adequate a. /sufficient a.
adequate常用來(lái)表示“充足的,完備的,完善的,勝任的”;sufficient則表示“在數(shù)量上是足夠的,多的”。在表示充足的含義上前者更強(qiáng)調(diào)足夠用來(lái)做某事,而后者則表示多,不缺乏。
例:His wages are adequate to support these people。

他的收入足以養(yǎng)活這些人。
Two pounds of orange will be sufficient for the party,don’t buy more.
兩磅柑桔就夠聚會(huì)用的了,不必再多買了。
(9)administration n. /management n.
這兩個(gè)名詞都是與管理有關(guān)的名詞。administration的主要含義是“行政管理,政府等”,而management比前者的含義廣,它可以指“包括企業(yè)管理在內(nèi)的各種管理,經(jīng)營(yíng)”,也可以指“行政管理”。
例:An executive should be experienced in administration.
一個(gè)管理者應(yīng)有行政管理的經(jīng)驗(yàn)。
Nothing was done by the last administration.
上屆政府什么事也沒(méi)干。
The management of the business has been done very well.
這個(gè)企業(yè)管理得很好。
She is going to report the whole thing to the management.
她將向領(lǐng)導(dǎo)做全面匯報(bào)。
(10)admit v. /allow v. /permit v. /approve v.
這幾個(gè)詞都有“同意,批準(zhǔn),允許”的意思,要注意區(qū)別運(yùn)用。admit的意思是“同意進(jìn)入,允許進(jìn)入”(常與to連用);allow泛指“一般的同意,允許”;permit常用來(lái)表示“上下級(jí)之間的允許,批準(zhǔn)”;approve的主要意思是“批準(zhǔn)(條文,協(xié)議等),贊同”(常與of連用)。
例:This ticket will admit two to the opening ceremony of the exhibition.
這張展覽會(huì)開(kāi)幕式的入場(chǎng)券可允許兩人入場(chǎng)。
His mother didn’t allow him to watch TV before he finished his homework.
不做完作業(yè),他母親不許他看電視。
This state permits the sale of alcoholic beverages.
本州允許銷售酒精類飲料。
Do you think my father would permit this?
你認(rèn)為我父親會(huì)同意這樣做嗎?
Congress approved the budget.
國(guó)會(huì)批準(zhǔn)了該預(yù)算。
I do not approve at all of his moral character.
我根本不贊同他的道德品格。
(11)advantage n. /merit n. /virtue n.
advantage的主要意思是“優(yōu)勢(shì),好處”,為可數(shù)名詞,常用于短語(yǔ)take advantage of sth.;merit的主要意思是“優(yōu)點(diǎn),長(zhǎng)處,好處,可取之處”,是可數(shù)名詞,也是不可數(shù)名詞;virtue的主要意思是“美德,品德,優(yōu)點(diǎn)”,主要從事物的品質(zhì)或價(jià)值的角度講優(yōu)點(diǎn)。
例:I said we could see certain advantages in a change.
我是說(shuō)我們可以在改變中看到其優(yōu)勢(shì)。
He knew the merit of his work.
他了解他的工作的優(yōu)點(diǎn)。
One of his virtues is that he never gets angry.
他的美德之一就是他從不生氣。
(12)affair n. /event n. /incident n.
affair的意思是“有關(guān)的事,事務(wù),活動(dòng)等”,如foreign affairs(外事),也常指婚外戀;event指“每日里發(fā)生的事件,事或活動(dòng),比賽項(xiàng)目”;incident同event意思相近,指“事件,事”,尤指較重大的、有影響的政治事件等。
例:They have no right to interfere in the domestic affairs of Iran.
他們無(wú)權(quán)干涉伊朗的內(nèi)政。
The affair remained a complete mystery.
那件事至今還是個(gè)謎。
The important event of the week was the big storm.
那一周中的大事就是那場(chǎng)大暴風(fēng)雪。
Coming events in the village include a dance-show and a treat for the school children.
村里即將發(fā)生的大事,就是招待學(xué)校的孩子們和舞蹈表演。
Our team won the silver medal in this event.
我們隊(duì)獲得該項(xiàng)目的銀牌。
On the very day before I left, an incident occurred.
事件就發(fā)生在我要離開(kāi)的當(dāng)天。
There were several incidents on the frontier between the two nations in the 50s.
50年代兩國(guó)邊境發(fā)生了許多大事。
(13)afford v. /offer v. /provide v.
afford的意思是“有條件擔(dān)負(fù),支付得起”;offer的意思是“給予,提出,出價(jià)”;provide的意思是“提供,供給,為……做準(zhǔn)備”,常與for, with一起連用。
例:John can’t afford to give so much time to it.
約翰花不起這么多時(shí)間來(lái)做這件事。
I don’t think we’ll be able to afford any travel any more.
我想我們沒(méi)錢再旅行了。
They were friendly and even offered assistance.
他們很友好,甚至表示愿意幫助我們。
Mrs. Baines offered no comment on Susan’s situation.
貝恩太太對(duì)蘇珊的處境未做任何評(píng)論。
On Sundays his landlord provided dinner as well as breakfast.
周日,他的房東為他既提供早餐又提供晚餐。
He provided for his family by working in a factory。
他靠在工廠做工來(lái)養(yǎng)家。
We must provide for the future.
我們必須為將來(lái)做好準(zhǔn)備。
(14)alarm n.&v. /warn n.&v.
alarm的意思是“提醒,警告”,有使警覺(jué),使做好準(zhǔn)備的意思;warn的意思主要指“警告,告誡”,有事先告訴可能發(fā)生的事,警告說(shuō)……的意思。
例:There were several alarms during the night but no actual air raid actually took place.
當(dāng)夜,空襲警報(bào)拉響了數(shù)次,但并沒(méi)有飛機(jī)來(lái)襲。
He warned us that the road was icy.
他警告我們說(shuō)道路很滑。
(15)alike a.&adv. / identical a.
這兩個(gè)詞都有長(zhǎng)得一樣,長(zhǎng)得像的意思。alike是副詞也是形容詞,只做表語(yǔ)用;identical是形容詞,意思是“同一個(gè),完全相同”,除了作表語(yǔ),也可以在名詞前做定語(yǔ),可用于詞組be identical with。

例:My brother and I are exactly alike.
我兄弟和我長(zhǎng)得一模一樣。
It’s the identical coat which was stolen from my wife.
這就是我妻子丟失的那件上衣。
Your pen is identical with mine.
你這支鋼筆和我那支完全一樣。
(16)area n. /region n. /zone n. /district n.
area通常用于面積可測(cè)量或計(jì)算的地區(qū),界限明確,但不指行政區(qū)劃。如:60 years ago, half French people were still living in the rural area. region常指地理上有天然界限或具有某種特色(如氣候、自然條件)自成一個(gè)單位的地區(qū)。如:the Arctic regions北極地區(qū)。另外region也指較大的行政單位。如:Xinjiang Autonomous Region. zone通常指地理上的“(地)帶”,尤指圖表上的環(huán)形地帶。如:refugees from the war zone從戰(zhàn)爭(zhēng)地區(qū)來(lái)的難民。district指行政劃分的區(qū),比region小,通常指市鎮(zhèn)內(nèi)的一區(qū)。如:Hai dian district海淀區(qū)
(17)alive a. /live a. /vivid a. /lively a.
alive指“活著的,處于工作狀態(tài)的”的意思,和dead反義,常作表語(yǔ)。live指“有生命的”,即having life,“正處于工作狀態(tài)”的意思。vivid指人的表情、故事等“生動(dòng)”、“逼真”、“活潑”等。lively指人及生物等充滿生機(jī)和活力,即“活潑的”、“充滿生氣的”。
(18)affect v. /influence v.
這兩個(gè)詞都有“影響”的意思。
1)affect  vt. 作“影響”講時(shí)可分三種情況:
① 直接的、有形的力量作用于某事物或事件并使之發(fā)生變化。
例:They try to affect the size of a crop by using fertilizer.
他們施肥料以使莊稼長(zhǎng)大。
② 用于表示對(duì)某事物或事產(chǎn)生不好的影響。
例:Exposure to intense light affects one’s eyes adversely.
暴露在強(qiáng)光之下會(huì)損害眼睛。
③ 指對(duì)另外一個(gè)人感情上的影響,感染,感動(dòng)。
例:Music affects some people very strongly.
音樂(lè)對(duì)一些人有強(qiáng)烈的感染力。
He was much affected at the sad sight.
他深為這一悲傷的情景所感動(dòng)。
2)influence通常指“不易覺(jué)察到的、潛移默化的影響”,往往是間接的,通過(guò)說(shuō)服或以實(shí)際行動(dòng)樹(shù)立榜樣而對(duì)他人產(chǎn)生影響。
例:He was influenced by a middle school teacher to take up the study of medicine.
他受到一位中學(xué)教師的影響而學(xué)了醫(yī)。
(19)allowance n. /tuition n.
allowance 的意思是“生活費(fèi),補(bǔ)貼”;tuition的意思是“學(xué)費(fèi)”。
例:They gave her a small allowance but didn’t pretend to like her work.
他們給她一小筆生活費(fèi),但對(duì)她的工作卻不甚滿意。
At this school the tuition is free,but you have to pay for the books you need.
這所學(xué)校免收學(xué)費(fèi),但書費(fèi)要你自己負(fù)擔(dān)。
(20)amaze v. /amuse v.
這兩個(gè)詞詞形相近,容易混。amaze的意思是“使驚愕,使驚訝”;amuse的意思是“使開(kāi)心,使高興”。這兩個(gè)詞用于被動(dòng)式時(shí),后而都接介詞at (be amazed/amused at sth.)。
例:She was amazed at the man’s sympathy with life.
這個(gè)男人對(duì)生命的同情態(tài)度讓她感到很驚訝。
A clown’s job is to amuse the spectators.
馬戲團(tuán)小丑的工作就是逗觀眾開(kāi)心。
(21)announce v. /declare v. /claim v.
announce的意思是“通知,宣布(結(jié)果,決定等)”;declare的意思是“宣布(公告,法律等),聲明”;claim意為“聲稱,要求得到,認(rèn)領(lǐng)”。
例:She announced that the singer would give one extra song.
她宣布歌手將再加唱一首歌。
The United States and China had declared their normalization of diplomatic relations.
中美雙方宣布了雙邊外交關(guān)系的正;。
They declared martial law in the mining communities.
他們宣布對(duì)礦區(qū)實(shí)行軍事管制。
If anybody owns this camera, will he or she please come forward and claim it?
請(qǐng)這部相機(jī)的失主前來(lái)認(rèn)領(lǐng)。
She claims to be as good a pianist as Themelis!
她聲稱自己的鋼琴?gòu)椀门cThemelis一樣棒。
(22)annoyed a. /upset a.
annoyed的意思是“不快的,惱火的”(比angry的程度要低),從生氣的角度講不高興;upset的意思是“不高興,難過(guò),不舒服”,從感到別扭的角度講不高興。
例:She was annoyed at your saying that.
你這么說(shuō)讓她很不自在。
I’ll be quite upset now, if you don’t come.
如果你不來(lái),我會(huì)很不安的。
(23)apparatus n. /instrument n. /device n. /appliance n.
apparatus主要指“器械,裝置,儀器,器官”;instrument主要指“儀器,工具,樂(lè)器”;device指“器具,裝置,儀表,手段”;appliance指“器具,器械,家用電器等”。
例:The television men set up their apparatus, ready to film.
攝制組的人架好機(jī)器準(zhǔn)備開(kāi)拍。
All surgical instruments must be sterilized before use.
手術(shù)前,所有手術(shù)器械必須消毒。
The television receiver is an electronic device.
電視接收機(jī)是一種電子設(shè)備。
The kitchen is equipped with modern appliances.
廚房裝備了現(xiàn)代化的炊事用具。

(24)appoint v. /assign v.
appoint的意思是“任命,指派,委任”,后多跟職位一類的名詞;assign的相關(guān)意思是“分配,分派,指定”,后多跟具體的工作。
例:They appointed him Minister of Education.
他們?nèi)蚊麨榻逃块L(zhǎng)。
She was appointed to the Chairmanship of the Committee.
她被任命為委員會(huì)的主席。
The problem was assigned to a commission.
這項(xiàng)任務(wù)交給了一個(gè)特別委員會(huì)去處理。
I assign you to wash the dishes.
我分配你去洗盤子。
(25)approach n. /method n.
這兩個(gè)詞都可以表示方法。approach常指“針對(duì)某一問(wèn)題的解決處理方法”,后跟介詞to;method泛指“任何方法”,適用范圍比approach要廣,后常跟介詞of。
例:There is no very easy approach to mathematics.
數(shù)學(xué)研究上沒(méi)有什么捷徑。
It is surprising that they should choose this method of passing the evening.
很奇怪,他們?cè)趺磿?huì)選擇這種方式來(lái)打發(fā)這個(gè)晚上。
(26)approve v. /permit v. /admit v.
approve指較正式地對(duì)某種事情表示認(rèn)可、贊同或批準(zhǔn);permit指允許、不禁止某人干某事;admit指容納,允許進(jìn)入,承認(rèn)。
例:The mayoress approved the new building plans.
女市長(zhǎng)批準(zhǔn)了新建筑計(jì)劃。
She won’t permit dogs in the house. 她不準(zhǔn)許家中有狗。
He was admitted to the commission. 他被該委員會(huì)接納。
(27)arise v. /arouse v.
arise是不及物動(dòng)詞,意為“發(fā)生,產(chǎn)生,出現(xiàn)”;arouse是及物動(dòng)詞,意為“引起,激起,喚起”。
例:A democratic movement has arisen. 一場(chǎng)民主運(yùn)動(dòng)應(yīng)運(yùn)而生。
We aroused him from his deep sleep. 我們把他從睡夢(mèng)中喚醒。
(28)assemble v. /resemble v.
這兩個(gè)詞詞形與發(fā)音相近,assemble意為“集中,集合,裝配”;resemble意為“相像”。
例:People began to assemble on the platform. 人們開(kāi)始向月臺(tái)聚集。
In that factory they can assemble a car in less than 15 minutes.
在那家工廠,工人們不到15分種就裝配好一部汽車。
Smith resembles his father very much in all his ways.
史密斯各方面都象他的父親。
(29)assure v. /ensure v. /insure v. /reassure v.
assure和ensure都有“保證,確!敝狻ssure指十分肯定地向某人保證某事一定要發(fā)生,使其放心,因此后面往往跟人做賓語(yǔ)。ensure則強(qiáng)調(diào)能保證某種行為或某事件的結(jié)果一定發(fā)生。insure特指保險(xiǎn),替……做保險(xiǎn);reassure意為“使人放心,使人安心,再向……保證”。
例:I assure you of the reliability of the information.
我可以向你保證這消息是可靠的。
Ensure that it is written into your contract.
你得保證把這一點(diǎn)寫到合同中去。
Is your house insured against fire?
你的房子做了防火保險(xiǎn)了嗎?
The woman was worried about the dangers of taking aspirins, but her doctor reassured her.
這名婦女擔(dān)心服用阿司匹林會(huì)帶來(lái)危險(xiǎn),她的醫(yī)生讓她放心,不會(huì)有危險(xiǎn)的。
(30)assess v. /access n.
這兩個(gè)詞詞形與發(fā)音很相近,容易搞混。assess是動(dòng)詞,意為“評(píng)估,估價(jià)”;access是名詞,意為“通路,能接近或使用”,后常跟介詞to。
例:The value of the property has been assessed at $70,000.
這處房產(chǎn)的估價(jià)為7萬(wàn)美元。
They sent someone to assess the value of the factory.
他們派人去評(píng)估那家工廠的價(jià)值。
The only access to the building is along the muddy track.
通往那座建筑物的惟一通道就是這條泥濘的小路。
Only senior students have the access to this reading room.
只有高年級(jí)的同學(xué)才能進(jìn)這間閱覽室。

結(jié)束

特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來(lái)源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來(lái)源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;

②部分稿件來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們溝通解決。

閱讀全文

一站式擇校服務(wù)!【免費(fèi)領(lǐng)取】專業(yè)規(guī)劃&擇校方案

*學(xué)生姓名 :
*手機(jī)號(hào)碼 :
*意向?qū)I(yè) :
 意向院校 :
*當(dāng)前學(xué)歷 :
免費(fèi)領(lǐng)取 :

評(píng)論0

“無(wú)需登錄,可直接評(píng)論...”

用戶評(píng)論
500字以內(nèi)
發(fā)送
    在職研究生報(bào)考條件評(píng)測(cè)
    相關(guān)文章推薦
    最新整理!2025年免試在職研究生招生院校匯總
    最新整理!2025年免試在職研究生招生院校匯總

    2025年免統(tǒng)考在職研究生報(bào)名方式主要有同等學(xué)力申碩和國(guó)際碩士項(xiàng)目。同等學(xué)力申碩適合無(wú)學(xué)士學(xué)位但學(xué)術(shù)水平達(dá)標(biāo)者,可報(bào)名的學(xué)校有中國(guó)人民大學(xué)等。國(guó)際碩士項(xiàng)目由國(guó)內(nèi)...

    910評(píng)論2025-01-22 10:33:05
    檔案學(xué)在職研究生有用嗎
    檔案學(xué)在職研究生有用嗎

    檔案學(xué)在職研究生有用嗎1.專業(yè)能力提升深化專業(yè)知識(shí):檔案學(xué)在職研究生課程能幫助學(xué)員深入學(xué)習(xí)檔案管理、檔案保護(hù)技術(shù)、檔案信息

    390評(píng)論2025-01-22 10:18:13
    保險(xiǎn)學(xué)在職研究生學(xué)費(fèi)一覽表
    保險(xiǎn)學(xué)在職研究生學(xué)費(fèi)一覽表

    保險(xiǎn)學(xué)在職研究生學(xué)費(fèi)一覽表招生院校招生簡(jiǎn)章學(xué)費(fèi)學(xué)制山東財(cái)經(jīng)大學(xué)保險(xiǎn)學(xué)在職研究生招生簡(jiǎn)章2.8萬(wàn)2年中央財(cái)經(jīng)大學(xué)保險(xiǎn)創(chuàng)新方向在

    610評(píng)論2025-01-21 18:33:02
    馬克思主義理論在職研究生就業(yè)優(yōu)勢(shì)
    馬克思主義理論在職研究生就業(yè)優(yōu)勢(shì)

    馬克思主義理論在職研究生就業(yè)優(yōu)勢(shì)廣泛的就業(yè)前景馬克思主義理論在職研究生畢業(yè)后,可以在多個(gè)領(lǐng)域找到就業(yè)機(jī)會(huì)。他們可以在高校

    1190評(píng)論2025-01-21 18:29:24
    在職研究生護(hù)理學(xué)碩士報(bào)考條件是什么?招生院校有哪些?
    在職研究生護(hù)理學(xué)碩士報(bào)考條件是什么?招生院校有哪些?

    護(hù)理學(xué)在職研究生報(bào)考條件及流程根據(jù)報(bào)考方式而定,主要報(bào)考方式有同等學(xué)力申碩和非全日制研究生。本文詳細(xì)介紹了護(hù)理學(xué)在職研究生的報(bào)考條件、報(bào)考流程,并推薦了幾所優(yōu)質(zhì)...

    00評(píng)論2025-01-21 18:15:56
     在職研究生培養(yǎng)方式?終于有人把這4種方式講明白了!
    在職研究生培養(yǎng)方式?終于有人把這4種方式講明白了!

    本文詳細(xì)介紹了四種主流的在職研究生培養(yǎng)方式:同等學(xué)力申碩、非全日制研究生、高級(jí)研修班和中外合作辦學(xué)碩士。每種方式都有其獨(dú)特的優(yōu)勢(shì)和適用人群,讀者可根據(jù)自身需求和...

    670評(píng)論2025-01-21 17:49:27

    在職研究生必看

    免費(fèi)咨詢

    在線咨詢 報(bào)考資格測(cè)評(píng)
    掃碼關(guān)注
    在職研究生微信公眾號(hào)二維碼

    官方微信公眾號(hào)

    電話咨詢
    聯(lián)系電話
    010-51264100 15901414202
    微信咨詢
    用手機(jī)號(hào)進(jìn)行搜索添加微信好友
    15901414202

    張老師

    15901414201

    張老師

    13810876422

    周老師

    15811207920

    育小路

    返回頂部