日日天干夜夜人人添,日本中文一区免费观看,久久99综合精品国产首页,中文字幕无码乱人伦

2011年單證員考試輔導(dǎo):國(guó)際貿(mào)易單證英語(yǔ)詞匯匯總

來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)發(fā)布時(shí)間:2010-08-20 16:52:36

 分析證書(shū) certificate of analysis
  一致性證書(shū) cettificate of conformity
  質(zhì)量證書(shū) certificate of quality
  測(cè)試報(bào)告 test report
  產(chǎn)品性能報(bào)告 product performance report
  產(chǎn)品規(guī)格型號(hào)報(bào)告 product specification report
  工藝數(shù)據(jù)報(bào)告 process data report
  首樣測(cè)試報(bào)告 first sample test report
  價(jià)格/銷售目錄 price/sales catalogue
  參與方信息 party information
  農(nóng)產(chǎn)品加工廠證書(shū) mill certificate
  郵政收據(jù) post receipt
  重量證書(shū) weight certificate
  重量單 weight list
  證書(shū) certificate
  價(jià)值與原產(chǎn)地綜合證書(shū) combined certificate of value and origin
  移動(dòng)聲明 movement certificate
  數(shù)量證書(shū) certificate of quantity
  質(zhì)量數(shù)據(jù)報(bào)文 quality data message
  查詢 query
  查詢回復(fù) response to query
  訂購(gòu)單 purchase order
  制造說(shuō)明 manufacturing instructions
  領(lǐng)料單 stores requisition
  產(chǎn)品售價(jià)單 invoicing data sheet
  包裝說(shuō)明 packing instruction
  內(nèi)部運(yùn)輸單 internal transport order
  統(tǒng)計(jì)及其他管理用內(nèi)部 單證 statistical and other administrative internal documents
  直接支付估價(jià)申請(qǐng) direct payment valuation request
  直接支付估價(jià)單 direct payment valuation
  臨時(shí)支付估價(jià)單 provisional payment valuation
  支付估價(jià)單 payment valuation
  數(shù)量估價(jià)單 quantity valuation request
  數(shù)量估價(jià)申請(qǐng) quantity valuation request
  合同數(shù)量單 contract bill of quantities-BOQ
  不標(biāo)價(jià)投標(biāo)數(shù)量單 unpriced tender BOQ
  標(biāo)價(jià)投標(biāo)數(shù)量單 priced tender BOQ
  詢價(jià)單 enquiry
  臨時(shí)支付申請(qǐng) interim application for payment
  支付協(xié)議 agreement to pay
  意向書(shū) letter of intent
  訂單 order
  總訂單 blanket order
  現(xiàn)貨訂單 sport order
  租賃單 lease order
  緊急訂單 rush order
  修理單 repair order
  分訂單 call off order
  寄售單 consignment order
  樣品訂單 sample order
  換貨單 swap order
  訂購(gòu)單變更請(qǐng)求 purchase order change request
  訂購(gòu)單回復(fù) purchase order response
  租用單 hire order
  備件訂單 spare parts order
  交貨說(shuō)明 delivery instructions
  交貨計(jì)劃表 delivery schedule
  按時(shí)交貨 delivery just-in-time
  發(fā)貨通知 delivery release
  交貨通知 delivery note
  裝箱單 packing list
  發(fā)盤(pán)/報(bào)價(jià) offer/quotation
  報(bào)價(jià)申請(qǐng) request for quote
  合同 contract
  訂單確認(rèn) acknowledgement of order
  形式發(fā)票 proforma invoice
  部分發(fā)票 partial invoice
  操作說(shuō)明 operating instructions
  名牌 name/product plate
  交貨說(shuō)明請(qǐng)求 request for delivery instructions
  訂艙申請(qǐng) booking request
  裝運(yùn)說(shuō)明 shipping instructions
  托運(yùn)人說(shuō)明書(shū)(空運(yùn)) shipper's letter of instructions(air)
  短途貨運(yùn)單 cartage order(local transport)
  待運(yùn)通知 ready for despatch advice
  發(fā)運(yùn)單 despatch order
  發(fā)運(yùn)通知 despatch advice
   單證 分發(fā)通知 advice of distribution of document.
  商業(yè)發(fā)票 commercial invoice
  貸記單 credit note
  傭金單 commission note
  借記單 debit note
  更正發(fā)票 corrected invoice
  合并發(fā)票 consolidated invoice
  預(yù)付發(fā)票 prepayment invoice
  租用發(fā)票 hire invoice
  稅務(wù)發(fā)票 tax invoice
  自用發(fā)票 self-billed invoice
  保兌發(fā)票 delcredere invoice
  代理發(fā)票 factored invoice
  租賃發(fā)票 lease invoice
  寄售發(fā)票 consignment invoice
  代理貸記單 factored credit note
  銀行轉(zhuǎn)帳指示 instructions for bank transfer
  銀行匯票申請(qǐng)書(shū) application for banker's draft
  托收支付通知書(shū) collection payment advice
  跟單 信用證 支付通知書(shū) document.ry credit payment advice
  跟單 信用證 承兌通知書(shū) document.ry credit acceptance advice
  跟單 信用證 議付通知書(shū) document.ry credit negotiation advice
  銀行擔(dān)保申請(qǐng)書(shū) application for banker's guarantee
  銀行擔(dān)保 banker's guarantee
  跟單信用證賠償單 document.ry credit letter of indemnity
  信用證預(yù)先通知書(shū) preadvice of a credit
  托收單 collection order
   單證 提交單 document. presentation form
  付款單 payment order
  擴(kuò)展付款單 extended payment order
  多重付款單 multiple payment order
  貸記通知書(shū) credit advice
  擴(kuò)展貸記通知書(shū) extended credit advice
  借記通知書(shū) debit advice
  借記撤消 reversal of debit
  貸記撤消 reversal of credit
  跟單信用證申請(qǐng)書(shū) document.ry credit application
  跟單信用證 document.ry credit
  跟單信用證通知書(shū) document.ry credit notification
  跟單信用證轉(zhuǎn)讓通知 document.ry credit transfer advice
  跟單信用證更改通知書(shū) document.ry credit amendment notification
  跟單信用證更改單 document.ry credit amendment
  匯款通知 remittance advice
  銀行匯票 banker's draft
  匯票 bill of exchange
  本票 promissory note
  帳戶財(cái)務(wù)報(bào)表 financial statement of account
  帳戶報(bào)表報(bào)文 statement of account message
  保險(xiǎn)賃證 insurance certificate
  保險(xiǎn)單 insurance policy
  保險(xiǎn)申報(bào)單(明細(xì)表) insurance declaration sheet (bordereau)
  保險(xiǎn)人發(fā)票 insurer's invoice
  承保單 cover note

  貨運(yùn)說(shuō)明 forwarding instructions
  貨運(yùn)代理給進(jìn)口代理的通知 forwarder's advice to import agent
  貨運(yùn)代理給出口商的通知 forwarder's advice to exporter
  貨運(yùn)代理發(fā)票 forwarder's invoice
  貨運(yùn)代理收據(jù)證明 forwarder's certificate of receipt
  托運(yùn)單 shipping note
  貨運(yùn)代理人倉(cāng)庫(kù)收據(jù) forwarder's warehouse receipt
  貨物收據(jù) goods receipt
   港口 費(fèi)用單 port charges document.
  入庫(kù)單 warehouse warrant
  提貨單 delivery order
  裝卸單 handling order
  通行證 gate pass
  運(yùn)單 waybill
  通用(多用)運(yùn)輸單證 universal (multipurpose) transport document.
  承運(yùn)人貨物收據(jù) goods receipt, carriage
  全程運(yùn)單 house waybill
  主提單 master bill of lading
  提單 bill of lading
  正本提單 bill of lading original
  副本提單 bill of lading copy
  空集裝箱提單 empty container bill
  油輪提單 tanker bill of lading
   海運(yùn) 單 sea waybill
  內(nèi)河提單 inland waterway bill of lading
  不可轉(zhuǎn)讓的 海運(yùn) 單證(通用) non-negotiable maritime transport document.nbsp(generic)
  大副據(jù) mate's receipt
  全程提單 house bill of lading
  無(wú)提單提貨保函 letter of indemnity for non-surrender of bill of lading
  貨運(yùn)代理人提單 forwarder's bill of lading
  鐵路托運(yùn)單(通用條款) rail consignment note (generic term)
  陸運(yùn)單 road list-SMGS
  押運(yùn)正式確認(rèn) escort official recognition
  分段計(jì)費(fèi)單證 recharging document.
  公路托運(yùn)單 road cosignment note
  空運(yùn)單 air waybill
  主空運(yùn)單 master air waybill
  分空運(yùn)單 substitute air waybill
  出國(guó)人員物品申報(bào) crew's effects declaration
  乘客名單 passenger list
  鐵路運(yùn)輸交貨通知 delivery notice(rail transport)
  郵遞包裹投遞單 despatch note (post parcels)
  多式聯(lián)運(yùn)單證(通用) multimodal/combined transport document.nbsp(generic)
  直達(dá)提單 through bill of lading
  貨運(yùn)代理人運(yùn)輸證書(shū) forwarder's certificate of transport
  聯(lián)運(yùn)單證(通用) combined transport document.nbsp(generic)
  多式聯(lián)運(yùn)單證(通用) multimodal transport document.nbsp(generic)
  多式聯(lián)運(yùn)提單 combined transport bill of lading/multimodal bill of lading
  訂艙確認(rèn) booking confirmation
  要求交貨通知 calling foward notice
  運(yùn)費(fèi)發(fā)票 freight invoice
  貨物到達(dá)通知 arrival notice(goods)
  無(wú)法交貨的通知 notice of circumstances preventing delivery (goods)
  無(wú)法運(yùn)貨通知 notice of circumstances preventing transport (goods)
  交貨通知 delivery notice (goods)
  載貨清單 cargo manifest
  載貨運(yùn)費(fèi)清單 freight manifest
  公路運(yùn)輸貨物清單 bordereau
  集裝箱載貨清單 container manifest (unit packing list)
  鐵路費(fèi)用單 charges note
  托收通知 advice of collection
  船舶安全證書(shū) safety of ship certificate
  無(wú)線電臺(tái)安全證書(shū) safety of radio certificate
  設(shè)備安全證書(shū) safety of equipment certificate
  油污民事責(zé)任書(shū) civil liability for oil certificate
  載重線證書(shū) loadline document.
  免于除鼠證書(shū) derat document.
  航海健康證書(shū) maritime declaration of health
  船舶登記證書(shū) certificate of registry
  船用物品申報(bào)單 ship's stores declaration
  出口許可證申請(qǐng)表 export licence, application
  出口許可證 export licence
  出口結(jié)匯核銷單 exchange control declaration, exprot
  T出口單證( 海關(guān) 轉(zhuǎn)運(yùn) 報(bào)關(guān)單 )(歐共體用) despatch note model T
  T1出口單證(內(nèi)部轉(zhuǎn)運(yùn) 報(bào)關(guān)單 )(歐共體用) despatch note model T1
  T2出口單證(原產(chǎn)地證明書(shū)) despatch note model T2
  T5管理單證(退運(yùn)單證)(歐共體用) control document.nbspT5
  鐵路運(yùn)輸退運(yùn)單 re-sending consigment note
  T2L出口單證(原產(chǎn)地證明書(shū))(歐共體用) despatch note model T2L
  出口貨物 報(bào)關(guān)單 goods declaration for exportation
  離港貨物報(bào)關(guān)單 cargo declaration(departure)
  貨物監(jiān)管證書(shū)申請(qǐng)表 application for goods control certificate
  貨物監(jiān)管證書(shū)申請(qǐng)表 goods control certificate
  植物檢疫申請(qǐng)表 application for phytosanitary certificate
  植物檢疫證書(shū) phytosanitary certificate
  衛(wèi)生檢疫證書(shū) sanitary certificate
  動(dòng)物檢疫證書(shū) veterinary certifieate
  商品檢驗(yàn)申請(qǐng)表 application for inspection certificate
  商品檢驗(yàn)證書(shū) inspection certificate
  原產(chǎn)地證書(shū)申請(qǐng)表 certificate of origin, application for
  原產(chǎn)地證書(shū) certificate of origin
  原產(chǎn)地申明 declaration of origin
  地區(qū)名稱證書(shū) regional appellation certificate
  優(yōu)惠原產(chǎn)地證書(shū) preference certificate of origin
  普惠制原產(chǎn)地證書(shū) certificate of origin form GSP
  領(lǐng)事發(fā)票 cosular invoice
  危險(xiǎn)貨物申報(bào)單 dangerous goods declaration
  出口統(tǒng)計(jì)報(bào)表 statistical doucument, export
  國(guó)際貿(mào)易統(tǒng)計(jì)申報(bào)單 intrastat declaration
  交貨核對(duì)證明 delivery verification certificate
  進(jìn)口許可證申請(qǐng)表 import licence, application for
  進(jìn)口許可證 import licence
  無(wú)商業(yè)細(xì)節(jié)的報(bào)關(guān)單 customs declaration without commercial detail
  有商業(yè)和項(xiàng)目細(xì)節(jié)的報(bào)關(guān)單 customs declaration with commercial and item detail
  無(wú)項(xiàng)目細(xì)節(jié)的報(bào)關(guān)單 customs declaration without item detail
  有關(guān)單證 related document.
   海關(guān) 收據(jù) receipt (Customs)
  調(diào)匯申請(qǐng) application for exchange allocation
  調(diào)匯許可 foreign exchange permit
  進(jìn)口外匯管理申報(bào) exchange control declaration (import)
  進(jìn)口貨物報(bào)關(guān)單 goods declaration for importation
  內(nèi)銷貨物報(bào)關(guān)單 goods declaration for home use
   海關(guān) 即刻放行報(bào)關(guān)單 customs immediate release declaration
  海關(guān)放行通知 customs delivery note
  到港貨物報(bào)關(guān)單 cargo declaration (arrival)
  貨物價(jià)值申報(bào)清單 value declaration
  海關(guān)發(fā)票 customs invoice
  郵包報(bào)關(guān)單 customs declaration (post parcels)
  增值稅申報(bào)單 tax declaration (value added tax)
  普通稅申報(bào)單 tax declaration (general)
  催稅單 tax demand
  禁運(yùn)貨物許可證 embargo permit
  海關(guān)轉(zhuǎn)運(yùn)貨物報(bào)關(guān)單 goods declaration for customs transit
  TIF國(guó)際鐵路運(yùn)輸報(bào)關(guān)單 TIF form
  TIR國(guó)際公路運(yùn)輸報(bào)關(guān)單 TIR carnet
  歐共體海關(guān)轉(zhuǎn)運(yùn)報(bào)關(guān)單 EC carnet
  EUR1歐共體原產(chǎn)地證書(shū) EUR 1 certificate of origin
  暫準(zhǔn)進(jìn)口海關(guān)文件 ATA carnet
  歐共體統(tǒng)一單證 single administrative document.
  海關(guān)一般回復(fù) general response (Customs)
  海關(guān)公文回復(fù) document.nbspresponse (Customs)
  海關(guān)誤差回復(fù) error response (Customs)
  海關(guān)一攬子回復(fù) package response (Customs)
  海關(guān)計(jì)稅/確認(rèn)回復(fù) tax calculation /confirmation response (Customs)
  配額預(yù)分配證書(shū) quota prior allocation certificate
  最終使用授權(quán)書(shū) end use authorization
  政府合同 government contract
  進(jìn)口統(tǒng)計(jì)報(bào)表 statistical document. import
  跟單信用證開(kāi)證申請(qǐng)書(shū) application for document.ry credit
  先前海關(guān)文件/報(bào)文 previous Customs document.message

育路版權(quán)與免責(zé)聲明

① 凡本網(wǎng)注明稿件來(lái)源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載、鏈接轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;

② 本網(wǎng)部分稿件來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個(gè)人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時(shí)向育路網(wǎng)書(shū)面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會(huì)盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。