政策解讀
快速擇校
GCT英語閱讀答題中,我們常常會遇到一些不認(rèn)識的字或詞,那么面對這種情況,我們該如何應(yīng)對呢?下面為大家總結(jié)了幾種方法,希望能對大家的復(fù)習(xí)備考有所幫助。
1 根據(jù)語境推斷括號中詞語的意思
1. The woman and the children were skilful in boats too, but there were usually several of them in a large boat called (umiak)。
2. The doctor said that if a person ate even one leaf of the (hemlock) plant, he would die, because the plant is a deadly poison.
3. Although dogs and cats often have large families, rabbits are famous for the size of their (litters), which sometimes number more than twelve bunnies at one time.
4. Mark became (hysterical) when his basketball team won, and he did not calm down for several days.
5. With mud from head to toe, flowers still clutched in his hand, john looked so (ludicrous) that we couldn?t help laughing.
6. A bee collects (nectar) not in its own stomach but in a kind of shopping bag called the honey sac similar to the one ants have.
7. Several generations ago, the world seemed to run in an or-derly way. now, however, everything is in a state of (tur-moil)。
8. After the first time someone tried to rob him, the banker be-came (flustered) easily, and in his confusion he would make many careless errors.
9. Jane was (intrigued) by the behavior of animals; she could sit for hours observing a bird making a nest or an ant carrying a leaf.
10. Some chimps are very independent and appear to be the superior members of a group; others seem to be ruled by the leaders and are quite (submissive)。
通過上串下聯(lián),我們不難確定上述各句中斜體字的含義如下:
1. umiak n. 一種大船
2. hemlock n. 一種有毒植物(毒芹)
3. litter n.一窩 bunnies小兔子
4. hysterical a.歇斯底里,異常興奮
5. ludicrous a滑稽可笑的
6. nectar n.花蜜 honey sac蜜胃
7. tur-moil n.混亂
8. flustered a.慌亂的
9. intrigued a.感興趣
10.submissive a.順從的
特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;
②部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。
獲得國家承認(rèn)的高職高專畢業(yè)學(xué)歷后滿2年及以上的人員,按本科畢業(yè)生同等學(xué)力身份報考。遵紀(jì)守法,品行端正,在教學(xué)、科研、醫(yī)學(xué)實(shí)踐等領(lǐng)域做出成績的在職人員。
本文解答臨床醫(yī)學(xué)在職研究生入學(xué)申請時間與畢業(yè)拿證時長問題。同等學(xué)力申碩課程班全年可申請,申碩3月申請;非全日制研究生9月預(yù)報名、10月正式報名。學(xué)制2-3年,修...
學(xué)員以中外合辦報讀教育學(xué)在職研究生,從入學(xué)到畢業(yè)都不用參加全國組織的考試,只需參加院校組織的考核即可,考試是沒有固定的分?jǐn)?shù)線的,考試分?jǐn)?shù)線是招生院校自定的,想要...
醫(yī)學(xué)在職研究生的國際碩士類型屬于審核制入學(xué),需符合條件的學(xué)員將個人資料提交給院校進(jìn)行審核。a、免聯(lián)考入學(xué)的人員,修夠院校規(guī)定的總學(xué)分。醫(yī)學(xué)在職研究生大專以上均可...
本文聚焦法學(xué)在職碩士學(xué)制與招生院校。學(xué)制方面,同等學(xué)力申碩從入學(xué)到獲學(xué)位約2.5-3.5年,非全日制研究生大多3年,中外合作辦學(xué)1.5-2年左右,部分院校設(shè)彈性...
上海在職研究生招生信息匯總及相關(guān)指導(dǎo):1、上海在職研究生主要的招生方式為同等學(xué)力、非全日制、在職博士和高級研修,招生院校眾多;2、上海在職研究生的上課方式較為靈...
評論0
“無需登錄,可直接評論...”