Lateral thinking(迂回思維),first described by Edward de Bone in 1967,is just a few years older than Edward’s son. You might imagine that Caspar was raised to be an adventurous thinker,but the de Bone was so famous,Caspar’s parents worried that any time he would say something bright at school,his teachers might snap,“Where do you get that idea from?”
“We had to be careful and not overdo it.” Edward admits. Now Caspar is at Oxford—which once looked unlikely because he is also slightly dyslexic(誦讀困難). In fact,when he was applying to Oxford,none of his school teachers thought he had a chance. “So then we did several thinking sessions,” his father says,“using my techniques and,when he went up for the exam,he did extremely well.” Soon after,Edward de Bone decided to write his latest book,“Teach Your Child How to Think”,in which he transforms the thinking skills he developed for brain-storming businessmen into informal exercises for parents and children to share.
Thinking is traditionally regarded as something executed in a logical sequence,and everybody knows that children aren’t very logical. So isn’t it an uphill battle,trying to teach them to think?“You know,”Edward de Bone says,“if you examine people’s thinking,it is quite unusual to find faults of logic. But the faults of perception are huge!Often we think ineffectively because we take too limited a view.”
“Teach Your Child How to Think” offers lessons in perception improvement,of clearly seeing the implications of something you are saying and exploring the alternatives.
1. What is TRUE about Caspar?
A. He first described lateral thinking.
B. He is often scolded by his teacher.
C. He is Edward’s son.
D. He is an adventurous thinker.
特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;
②部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們溝通解決。
近些年來,攻讀在職研究生已經(jīng)成為很多人提高自我的重要方法,我們都知道,非全日制研究生與全日制研究生一同考試,入學(xué)較難,因而同等學(xué)力申碩已經(jīng)成為多數(shù)人的挑眩那么,...
評(píng)論0
“無需登錄,可直接評(píng)論...”