大家都在關(guān)注:19年7月國(guó)際學(xué)校開放日全國(guó)優(yōu)質(zhì)國(guó)際高中國(guó)際初中國(guó)際小學(xué)推薦
學(xué)大教育中考/小升初1對(duì)1沖刺輔導(dǎo),短期提升有訣竅,咨詢電話:400-059-4258
Punctuality is a good habit. It means that people do things at the arranged time. You will win others' trust. No punctuality is a bad habit. It is not serious if you are several minutes late, but it may cause a bad result. When you are not punctual for many times, you will become lazier and lazier, even fail in the life.
We should try to be punctual forever.
Punctuality is a good habit. It means to do things at the fixed time. When others are late and you have waited for a long time,you must be angry. And then you should try to be punctual. So you will win others' trust. At the same time if you are always not punctual, you will become lazier and lazier, even fail in the life.
No punctuality is a bad habit. We should get rid of it. We should try to be punctual forever.
譯文:守時(shí)是一個(gè)好習(xí)慣,是指遵守規(guī)定的時(shí)間。這樣你將贏得別人的信任。不守時(shí)是一個(gè)壞習(xí)慣。你遲到幾分鐘算不上嚴(yán)重,但可能會(huì)造成壞結(jié)果。當(dāng)你不守時(shí)很多次時(shí),你會(huì)變得越來越懶,甚至在生活中失敗。
我們應(yīng)該盡量做到永遠(yuǎn)守時(shí)。 守時(shí)是一個(gè)好習(xí)慣,它是指遵守規(guī)定的時(shí)間。當(dāng)你等了很長(zhǎng)時(shí)間時(shí),別人遲到了,你一定很生氣。所以你應(yīng)該守時(shí),這樣你會(huì)贏得別人的信任。同時(shí)如果你總是不守時(shí),你將變得越來越懶,甚至在生活中失敗。
不守時(shí)是壞習(xí)慣,我們應(yīng)改掉它。爭(zhēng)取做到永遠(yuǎn)守時(shí)。
入學(xué)幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國(guó)際學(xué)校擇校
我要給孩子
報(bào)學(xué)校