房用品、百科全書和圣經(jīng)等。當(dāng)一位家庭主婦聽到敲門聲,"/>
當(dāng)前位置:首頁 > 私立學(xué)校 > 少兒英語 > 綜合英語學(xué)習(xí)指導(dǎo)
大家都在關(guān)注:19年7月國際學(xué)校開放日全國優(yōu)質(zhì)國際高中國際初中國際小學(xué)推薦
美國的商品推銷員在不久以前還是挨家挨戶地去推銷商品,例如吸塵機、廚
房用品、百科全書和圣經(jīng)等。當(dāng)一位家庭主婦聽到敲門聲,把門打開的時候,精
明能干的推銷員就會把一只腳先伸到門里邊,這樣可以避免在他還沒有機會介紹
他的商品之前女主人就把門關(guān)上了。這種挨家挨戶訪問的推銷員現(xiàn)在幾乎已經(jīng)消
聲匿跡了,大多數(shù)推銷員現(xiàn)在都靠電話來招攬生意?墒,把一只腳先伸到門里
邊這個說法卻成了一個人們經(jīng)常用的俗語了,在英文里就是:to get a foot in
the door.
To get a foot in the door 的意思就是:為了達到一個目的邁出了第一步,
盡管你可能離達到目的的距離還很遠。下面這個例子是一個學(xué)生說的話:
例句-1: You know that beautiful girl who sits ahead of me in English
class ? She keeps turning me down for dates, but I finally got a foot
in the door today : she met me for coffee after class. 這個學(xué)生說:
“你知道英語課坐在我前面那個很漂亮的女孩子嗎?我請她出去玩,她老是拒絕
我。可是,今天我算是邁出了第一步。她答應(yīng)下了課和我一起去喝咖啡。”
下面我們要舉的例子是兩個人在談?wù)撘粋很有政治野心的朋友。其中一個人
說:
例句-2: Getting into politics is tough. But Martin got his foot in
the door when he volunteered to go around town putting up posters for
the Republican candidate for Congress.他說:“要進入政界是很難的?墒,
馬丁曾經(jīng)在當(dāng)?shù)亓x務(wù)地幫助那些共和黨競選國會議員的候選人張貼標語,這樣他
為能夠進入政界邁出了第一步。”
一整天在電線干上貼標語或招貼畫確實是很累的。馬丁回到家的時候可能會
感到兩只腳累得連站都站不動了。這也有一個俗語來形容這種情景的: to be dead
on one's feet.
美國雖然是最先進的國家之一,但仍然有好多職業(yè)需要工作人員站著做的。
售貨員就是其中之一。站了一天,到了下班的時候,他們必然會感到兩只腳
很累。
下面就是一個售貨員在對他的太太講話:
例句-3: Honey, I've got to sit down and rest before I take you out
to dinner. I'm really dead on my feet tonight : we had the big year-end
sale on and I was so busy I didn't even have time for lunch.他說:“親
愛的,我得坐下歇一會兒再和你一起出去吃晚飯。我今天晚上兩只腳實在累死了。
我們正在舉行年底大減價,我忙的連午飯都沒有時間吃。“
下面的例子是一個孩子在跟他的同學(xué)說他們?nèi)胰タ磻c祝海灣戰(zhàn)爭游行的情
況:
例句-4: My parents took me to Constitution Avenue to see the parade.
After standing there for a whole day, my mom was so dead on her feet
that she could not even cook dinner for us by the time we got home. 這
個孩子說:“我爸爸媽媽帶我到憲法大街去看游行。我們在那兒站了一天,回到
家的時候,我媽媽的腳累得要死,連做晚飯也做不動了。”
入學(xué)幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國際學(xué)校擇校
我要給孩子
報學(xué)校