么一個朋友不能參加。李華今天會學(xué)到兩個常用語:balo"/>
當(dāng)前位置:首頁 > 私立學(xué)校 > 少兒英語 > 綜合英語學(xué)習(xí)指導(dǎo)
大家都在關(guān)注:19年7月國際學(xué)校開放日全國優(yōu)質(zhì)國際高中國際初中國際小學(xué)推薦
Larry 和李華的朋友David 這個周末要舉行聚會。Larry 和李華在談?wù)摓槭?br /> 么一個朋友不能參加。李華今天會學(xué)到兩個常用語:baloney 和party animal.
LH: Larry,Laura 說她下個周末不能去參加David 的聚會,因為她要去看
望她的阿姨。
LL: That's baloney. She's just making up an excuse not to go to the
party.
LH: Laura是在找借口?我想不會吧!對了,Larry ,你說"That's baloney",
這是什么意思呀?Baloney 不是做三明治用的一種大香腸嗎?
LL: Yes, literally, baloney is a lunchmeat ; however, in this
case, baloney means "nonsense."
LH:在這種情況下,baloney 是指胡說,廢話。你的意思是Laura 在胡說。
嗨,Laura 不去就不去吧,為什么要騙人呢?
LL: She doesn't want to go to the party either because her ex-boyfriend
Jack will be there and doesn't want to be rude.
LH: Larry,婉言謝絕邀請也沒有什么不禮貌。另外,Laura 上次對我說她
和Jack雖然分手了,可還是好朋友。我不相信Laura 是在找借口。
LL: Now, that's really baloney. The two of them don't even speak
to each other anymore.
LH:他們倆現(xiàn)在見了面都不理睬,也不說話?這跟Laura 說的完全相反,是
誰告訴你的呀?That's baloney!
LL: That's what Jack told me the last time I spoke with him. He seemed
very disappointed that they weren't getting along. He sounded really sincere.
LH:他對和Laura 分手感到很失望!That's baloney!要是他感到惋惜,Laura
又說他們還是朋友,那為什么他告訴你兩人見了面象仇人那樣不理睬,不說話的?
我才不相信Jack!
LL: Come on, Jack is a good guy. He wouldn't tell me something that
is baloney.
LH:可是Laura 也不是壞人,她也不是說謊的人哪!。
LL: Okay , okay. Forget what I said ! It was all just a bunch of
baloney , anyway !
******
LL: Even if Laura isn't coming , I am glad Tom is coming to David's
party. Tom is a real party animal !
LH: Larry,你說什么?Tom 是party animal? Tom是人,不是什么動物!
LL: Yes, he is a human being, but he is a human being that loves
to go to parties! People that love to party are party animals.
LH:原來party animal指的是特別喜歡參加聚會的人,也就是聚會狂。Tom
哪一次聚會都不錯過,要這么說,他的確是個party animal. Larry ,我看你也
是一個喜歡參加聚會的人,也是個party animal!
LL: Yeah , but I am not as much of a party animal as Tom.
LH:你倒挺謙虛的,覺得自己還比不上Tom.你說說,你哪一點比Tom 差呢?
LL: Well , Tom goes out to parties nearly every weekend. I've got
too much to do, and I really can't go out all the time.
LH:那倒是,Tom 確實每個周末都去參加聚會,你還沒到這個程度。Larry ,
David 平時很嚴(yán)肅,還很害羞,沒想到他會舉辦這個聚會。他絕不是象你和Tom
那樣的party animal.
LL: Well , you might be surprised ! Sometimes at a party David
relaxes and acts just like Tom - like a real party animal !
LH:我才不信呢!David 參加聚會時比平時更放松一點是可能的,但絕不會
象Tom 那樣活寶。我看見過Tom 在聚會上的樣子, David不可能是個party animal.
LL: Sure , he laughs, tells jokes and has a good time - and some
times he gets crazy and does the funniest things.
LH:這可出乎我的意料。David 居然還會如此談笑風(fēng)生,講笑話,做逗人笑
的事。說明我對他還不了解。
LL: What about you , Li Hua ? Are you a party animal ?
LH: Larry,你別胡扯了!你看我像聚會狂嗎?
LL: Let's just say if someone said to me "That Li Hua is a real party
animal" - I'd say that is baloney !
今天李華學(xué)到了兩個常用語。一個是baloney ,意思是騙人的鬼話,胡扯。
李華學(xué)到的另一個常用語是party animal,指的是特別喜歡參加社交聚會的人。
入學(xué)幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國際學(xué)校擇校
我要給孩子
報學(xué)校