有觸摸、處置、操作、管理的意思。我們要學(xué)的第一個(gè)"/>
當(dāng)前位置:首頁(yè) > 私立學(xué)校 > 少兒英語(yǔ) > 綜合英語(yǔ)學(xué)習(xí)指導(dǎo)
大家都在關(guān)注:19年7月國(guó)際學(xué)校開(kāi)放日全國(guó)優(yōu)質(zhì)國(guó)際高中國(guó)際初中國(guó)際小學(xué)推薦
今天要學(xué)的習(xí)慣用語(yǔ)有一個(gè)共同的關(guān)鍵詞: handle. Handle 當(dāng)動(dòng)詞的時(shí)候
有觸摸、處置、操作、管理的意思。我們要學(xué)的第一個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)是: too hot to
handle. Too hot to handle 要是直譯就是燙得碰一下都不行。
這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)來(lái)自美國(guó)的棒球運(yùn)動(dòng)。六十年來(lái),人們一直用too hot to handle
指擊球手大力揮棒擊出的球迅猛無(wú)比,讓防守隊(duì)的球員難以接住,他即使戴著又
厚又大的手套接了球,手也會(huì)被撞痛。
其實(shí)too hot to handle 作為習(xí)慣用語(yǔ)意思也不難理解,一定是描繪那種叫
人不知如何是好的難題的。我們聽(tīng)個(gè)例子。它說(shuō)的是如今在美國(guó)引起很大爭(zhēng)議的
婦女是否有權(quán)選擇墮胎的問(wèn)題。這已經(jīng)成了敏感的政治問(wèn)題,因?yàn)槊绹?guó)公眾對(duì)于
究竟婦女有沒(méi)有選擇墮胎的權(quán)利,是否應(yīng)當(dāng)立法禁止墮胎等問(wèn)題的看法大相徑庭。
說(shuō)話的人要告訴我們有關(guān)墮胎的問(wèn)題如何讓政界人士頭疼。
例句-1:This issue can be too hot to handle. If a candidate supports
the right to abortion , he angers voters opposed to it. If he's against
it, he angers voters who support the right.
他說(shuō):這可能是個(gè)叫人左右為難的棘手問(wèn)題。侯選人如果支持墮胎權(quán),就會(huì)
激怒反對(duì)墮胎的選民。而侯選人要是反對(duì)這個(gè)權(quán)利的話,他又會(huì)讓支持這項(xiàng)權(quán)利
的選民惱火。
這里的習(xí)慣用語(yǔ)too hot to handle 用來(lái)描繪叫人左右為難的棘手事兒。
******
再學(xué)個(gè)由handle組成的習(xí)慣用語(yǔ): handle with kid gloves. Glove是手套,
而這兒的kid 指羊羔,所以kid gloves就是羊羔皮手套。這種手套十分柔軟細(xì)滑,
而得戴著羊羔皮手套才能觸摸擺弄的想必是那種碰不得的、務(wù)必倍加小心的物件。
當(dāng)然handle with kid gloves作為習(xí)慣用語(yǔ)是作比喻的。我們聽(tīng)個(gè)例子來(lái)體
會(huì)它的含義吧。說(shuō)話的人在給一位新同事一個(gè)忠告。
例句-2:Bob Lee is your boss. He's okay except for his hot temper.
If you see him angry, do your best to handle the man with kid gloves
- otherwise he can bite your head off.
他說(shuō):Bob Lee 是你的上司。他人還可以就是脾氣暴躁。你要是看到他在火
頭上,可千萬(wàn)得小心翼翼地應(yīng)付他,否則他簡(jiǎn)直會(huì)一口咬下你的腦袋!
這里的handle with kid gloves意思是小心翼翼地對(duì)付處理什么。
******
在剛才學(xué)的兩個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)里都是動(dòng)詞,但是handle也可以是名詞,通常解釋
為“把柄。”當(dāng)然在習(xí)慣用語(yǔ)里它的意思會(huì)轉(zhuǎn)化。例如在這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)里: love
handles.大家一定知道love是“愛(ài)”的意思。
Love handles是個(gè)比較時(shí)新的習(xí)慣用語(yǔ),沿用至今不過(guò)二十來(lái)年。人們開(kāi)玩
笑地用love handles指腹部長(zhǎng)的那一圈圈肥肉。 Love handles 這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)可
能出于這樣一個(gè)事實(shí):你是由于太愛(ài)吃而有肚子上鼓起的肥肉的。
這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)的出現(xiàn)說(shuō)明如今美國(guó)人加強(qiáng)了健康意識(shí),比過(guò)去任何時(shí)候都更
注意減肥。我們聽(tīng)個(gè)典型例子。說(shuō)話的人正跟同事一起吃午飯。他在解釋自己為
什么縮減飯量:
例句-3:Yes , I only want a salad. Last night my wife laughed at
me and said , "Bill, you're getting love handles! Better cut down on
those big lunches you love to eat every day."
他說(shuō):對(duì),我只想吃份salad.昨晚我太太取笑我說(shuō):“Bill,你肚子上在長(zhǎng)
肥肉了!你午飯得節(jié)食,別再每天好吃那些豐盛的飯菜了。”
這段話里的習(xí)慣用語(yǔ)love handles指人的腹部鼓起的肥肉。
******
最后再學(xué)個(gè)有handle這個(gè)名詞的習(xí)慣用語(yǔ): get a handle on. 剛才說(shuō)過(guò)名
詞handle指“把柄,”在東西、物件上安裝把柄是為了讓人操作或控制這東西的。
根據(jù)這個(gè)你也許能推測(cè)習(xí)慣用語(yǔ)get a handle on 是什么意思。我們?cè)俾?tīng)個(gè)
例子進(jìn)一步體會(huì)它的含義吧。這是個(gè)丈夫在跟妻子說(shuō)該怎樣安排家里的生活費(fèi)用。
例句-4:You know, honey, the more money we make , the deeper we
go into debt. Let's get a real handle on our budget so we can cut down
our spending and start saving some money.
他發(fā)現(xiàn)他們錢(qián)掙得越多負(fù)債卻越重,顯然他們沒(méi)能控制用度,所以他建議他
們得削減支出,開(kāi)始省下一些錢(qián)儲(chǔ)蓄起來(lái)。當(dāng)然這樣他們就能量入為出控制掌握
家庭預(yù)算了。所以這段話里的get a real handle on our budget 意思是好好掌
握我們的家庭開(kāi)支預(yù)算?梢(jiàn)習(xí)慣用語(yǔ)get a handle on 含義是控制掌握某事。
入學(xué)幫助熱線:400-805-3685010-51268841
中加國(guó)際學(xué)校
口碑極好,擁有上萬(wàn)名畢業(yè)生!北大附屬實(shí)驗(yàn)學(xué)校
招收幼小初高學(xué)生及非京籍普通班學(xué)生黑利伯瑞國(guó)際學(xué)校
黑利伯瑞中國(guó)分校,辦理澳洲學(xué)籍,免托福雅思考試。君誠(chéng)國(guó)際雙語(yǔ)學(xué)校
外教課程比例70%的國(guó)際學(xué)校尚麗國(guó)際學(xué)校
獲評(píng)海淀區(qū)家長(zhǎng)滿意度最高的學(xué)校格瑞思國(guó)際學(xué)校
專(zhuān)注中美國(guó)際教育學(xué)校咨詢(xún)熱線:010-51268841
國(guó)際學(xué)校擇校
我要給孩子
報(bào)學(xué)校