![]() |
|
![]() |
|
![]() |
||||
|
地區(qū)信息: |
301 I would like to ask you a question. 302 Yes. Please do. 303 Would you care to answer my question on the warranty? 304 I do not know whether you care to answer right away. 305 I have to raise some issues which may be embarrassing. 306 Sorry, but could you kindly repeat what you just said? 307 It would help if you could try to speak a little slower. 308 I will try. 309 Could you please explain the premises of your argument in more detail? 310 It will help me understand the point you are trying to make. 311 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment. 312 Actually, my interest was directed more towards what particular 313 We really need more specific information about your technology. 314 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn't it? 315 I will try, but no promises. 316 I could not catch your question. Could you repeat it, please? 317 You are welcome. 318 The following answer is subject to official confirmation. 319 Let me give you an indication. 320 Please remember this is not to be taken as final. 321 Let us imagine a hypothetical case where we disagree. 322 Just for argument's sake, suppose we disagree. 323 There is no such published information. 324 Such data is confidential. 325 I am not sure such data does exist. 326 It would depend on what is on the list. 327 We need them urgently. 328 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it. 329 I would like to talk to Mr. Liu. 330 May I speak to Mr. Johnson, please? 331 May I speak to your boss? 332 Give me someone who can speak English. 333 Is there anyone who can speak English? 334 I would like to talk with someone in charge. 335 I would like to talk to your chief. 336 Let me talk to Mr. Wang. 337 Can I speak to Mr. Li? 338 When is he expected to be back? 339 Do you know when he will be back? 340 Can you tell me what time Mr. Chen will be back? 341 Who is this, please? 342 Who is calling, please? 343 May I have your name? 344 Whom are you calling? 345 Will you please spell his name for me? 346 Please say it again. 347 Would you speak a little louder? 348 Will you speak up, please? 349 Will you speak more slowly? 350 Mr. Wang is not in now. 351 He is not in now. 352 He has not come in yet. 353 He will be here in 30 minutes. 354 He has gone home. 355 He is in conference. 356 May I take your message? 357 May I have him call you back? 358 I am sorry Mr. Chen is unavailable, would you like to speak to anyone else? 359 I will transfer this call to Mr. Chen. 360 Would you hold the line, please, I will find out his number for you. 361 I am sorry to keep you waiting. 362 His extension number is 285. 363 He is speaking on another phone. 364 Would you please take a message? 365 Would you like to leave any message? 366 I would like to place a station-to-station call. 367 I would like to place a person-to-person call. 368 I don't know how to do that. 369 Will you accept the charge? 370 Where is the telephone office? 371 Is there a public phone near here? 372 Do you have a coin for the phone? 373 How do I call this number? 374 Do you have a phone book (directory)? 375 I would like to make a long distance call to Taibei. 376 I want to make an overseas call to the United States? 377 How much is a call to the United States? 378 Will you please call me back? 379 May I use your telephone? 380 Someone is using the phone. 381 Do you have an extension? 382 We don't have an extension. 383 There is a phone booth in the corner. 384 It is a pay phone. 385 Whom do you want to call? 386 I want to make a local call. 387 What is the number? 388 Call information for the number. 389 The phone seems to be out of order. 390 I tried several times to call, but there is no answer 391 I 'm going to dial the number. 392 The telephone is ringing. 393 No one is answering the phone.. 394 My friend phoned me at 10 a.m. yesterday. 395 The phone is busy. 396 Sorry to have kept you waiting. 397 Who do you want to speak to? 398 What number are you calling? 399 Operator, you gave me a wrong number. 400 Where are you calling from? |
輔導科目 | 主講老師 | 課時 | 試聽 | 學費 | 報名 |
報關員精講班 | 報關員教研組 | 50 | ![]() |
400元 | 報名 |
報關員沖刺班 | 覃珍珍 | 30 | ![]() |
300元 | 報名 |
報關員習題班 | 覃珍珍 | 4套模擬題 | ![]() |
200元 | 報名 |
商品歸類考題解析班 | 覃珍珍 | 10 | ![]() |
100元 | 報名 |
報關單考題解析班 | 覃珍珍 | 10 | ![]() |
100元 | 報名 |
熱門資料下載: |
報關員最新論壇熱貼: |
【責任編輯:聶榮 糾錯】 |
|
閱讀上一篇:2009年報關員考試報關英語常用800句(3) |
|
閱讀下一篇:2009年報關員考試報關英語常用800句(5) |
|
【育路網(wǎng)版權與免責聲明】 | |
① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責任; | |
② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡,任何單位或個人認為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權益,應該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權屬證明及詳細侵權情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權內(nèi)容。 |
報考直通車 |