"/>

日日天干夜夜人人添,日本中文一区免费观看,久久99综合精品国产首页,中文字幕无码乱人伦

育路教育網(wǎng),權威招生服務平臺
新東方在線

2013年考研英語翻譯練習-外刊中英文對照翻譯賞析3

來源:考試大 時間:2012-10-08 09:58:48

    The research found that women suffered more than men when pretending to be happy.
                 
    Pretending to be happy can actually make you more miserable - especially if you're a woman, according to a new study.
                 
    Researchers found that walking around with a forced smile and faking happiness simply led to people feeling gloomier.
                 
    So, putting a brave face on your woes could actually be counterproductive.
                 
    The research found that women suffered more than men when pretending to be happy.
                 
    Psychologist Dr Brent Scott, who led the study, said employers should take note because forcing workers to smile when dealing with the public can backfire.
                 
    He said: "Smiling for the sake of smiling can lead to emotional exhaustion and withdrawal, and that's bad for the organisation."
                 
    Dr Scott said the research showed customer-service workers who 'fake smile' throughout the day worsen their mood and then withdraw from work, so their productivity drops.
                 
    He added: "Bosses may think that getting their staff to smile is good for the organisation, but that's not necessarily the case."
                 
    Dr Scott, assistant professor of management at Michigan State University, analysed a group of bus drivers during a two-week period.
                 
    The study is one of the first of its kind to examine emotional displays over a period of time and compare the different effect that has on men and women.
                 
    His team examined the effects of surface acting - or fake smiling - compared to what was termed 'deep acting', or cultivating positive emotions by recalling pleasant memories.
                 
    Dr Scott said: "Women were harmed more by surface acting, meaning their mood worsened even more than the men and they withdrew more from work.
                 
    "However, they were helped more by deep acting, which means their mood improved more and they withdrew less."
                 
    Dr Scott suggested women tend to suffer more when pretending to be happy because they are expected to be more emotionally expressive than men.
                 
    Therefore, faking a smile while feeling down is more likely to go against their normal behaviour and cause more harmful feelings.
                 
    Although, 'deep acting' seemed to improve mood in the short-term, Dr Scott says it's not a long-term solution to feeling unhappy.
                 
    He said: "You're trying to cultivate positive emotions, but at the end of the day you may not feel like yourself anymore."
                 
    一項新研究顯示,假裝快樂反而會讓你覺得更加抑郁,對女性來說,尤其如此。
                 
    研究人員發(fā)現(xiàn),強顏歡笑、假裝快樂只會讓你感到更抑郁。
                 
    因此,強裝快樂來掩蓋你的悲傷其實會產(chǎn)生相反的效果。
                 
    研究發(fā)現(xiàn),假裝快樂的時候,女性比男性更痛苦。
                 
    該研究的領頭人、心理學家布倫特?斯科特博士提醒雇主們要注意到這一點,因為讓員工在應對客戶時強顏歡笑結果會適得其反。
                 
    他說:“為笑而笑會導致員工工作情緒枯竭,不想工作,而這對于公司來說是不利的。”
                 
    斯科特博士說,研究表明那些整天“假笑”的客服工作人員心情通常很差且工作積極性不高,從而降低了他們的工作效率。
                 
    他接著說:“老板們可能認為讓員工微笑對公司有益,但是事實并不一定是這樣。”
                 
    斯科特博士是密歇根州立大學的管理學助理教授,他分析了一組公交司機在兩周內的表現(xiàn)。
                 
    在同類研究中,該研究首度觀察了人們在一段時間內的情緒表達,并且比較了這種表達對男性和女性的不同影響。
                 
    斯科特的團隊比較了表層偽裝(或假笑)和深層偽裝的不同效果。深層偽裝是指通過回想快樂的記憶來培養(yǎng)正面的情緒。
                 
    斯科特博士說:“女性在表層偽裝中受到的傷害更大,這意味著她們的情緒會比男性變得更糟,也更不想工作。
                 
    “但是,深層偽裝則能給她們更多幫助,她們的情緒能更好一些,對工作的積極性也更高。”
                 
    斯科特博士認為女性在假裝快樂的時候更痛苦,因為一般來說女性相比男性更愿意表達自己的情感。
                 
    因此,在心情低落的時候強裝笑臉會跟她們平常的行為相悖,并導致更多的不良情緒。
                 
    但是斯科特博士說,盡管深層偽裝能在短期內改善你的心情,但是它并不是應對心情低落的長期辦法。
                 
    他說:“如果你盡力去培養(yǎng)一種積極情緒,到一天結束的時候,你可能會有一種不真實的感覺。”
                 

結束

特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責任;

②部分稿件來源于網(wǎng)絡,如有侵權,請聯(lián)系我們溝通解決。

有用

25人覺得有用

閱讀全文

2019考研VIP資料免費領取

【隱私保障】

育路為您提供專業(yè)解答

相關文章推薦

25

2012.09

2013年考研英語大綱增、減詞匯分析與列表

2013年考研英語大綱在9月14日終于面市了,新大綱的詞匯并沒有像之前傳說的新增700個,而是增加59個......

您可能感興趣
為什么要報考研輔導班? 如何選擇考研輔導班? 考研輔導班哪個好? 哪些北京考研輔導班靠譜? 2019考研輔導班大全